Тамара МОСКВИНА: «Я поднимаю себе настроение по системе Станиславского»
http://spb.kp.ru/daily/24060/303663/ Мы упустили время и лидерство
Разговор с Тамарой Николаевной мы начали с ее учеников - интернациональной спортивной пары Юко Кавагути - Александр Смирнов. Японская девушка собирается принять российское гражданство, чтобы выступать за Россию на Олимпийских играх 2010 и 2014 гг.
Наблюдая, как ребята усердно тренируются, как они выкладываются в каждом прокате, в каждом элементе, корреспондент «КП» подумал о том, что если ребята будут и дальше так выкладываться, то уже к Олимпийским играм - 2010 в Ванкувере мы получим вполне конкурентоспособную пару.
- К Олимпиаде мы постараемся быстро научиться тому, что пока не до конца умеем, - раскрывает карты наставник фигуристов. - Хотя уже и сейчас есть прогресс. На последнем чемпионате России ребята заняли первое место, на Европе - третье. Поверьте, занимать призовые места, вытесняя другие пары, на международных соревнованиях очень сложно. Раньше, когда лучшие советские фигуристы уходили, им на смену приходили другие. Такого же уровня, а то и сильнее. А в России сложилась ситуация, что еще недавно никто не хотел готовить спортсменов или не было такой возможности. На большую помощь от государства рассчитывать пока особо не приходится. Хорошо, что есть люди, которым небезразлично фигурное катание. Например, пару Кавагути - Смирнов поддерживает «Банк «Московский Капитал». Но лидерство, к сожалению, уже упущено. Ведущие места заняты китайскими и немецкой парами. У них опыт и имя. На них всегда смотрят как на потенциальных победителей. А молодым, неизвестным врываться трудно.
- К чему сейчас готовятся Юко и Александр?
- К чемпионату мира, который пройдет 18-19 марта. Задача - выступить безошибочно. Порадовать зрителей, судей и наших болельщиков. Мы уже участвовали в пяти крупных соревнованиях в этом году. И везде ребята катались не без ошибок. У них программы такие же сложные, как и у лучших пар мира. Но другие фигуристы катаются по четыре-пять сезонов. А у моих это второй сезон. Поэтому еще не все гладко.
Учимся жить в России
- А как Юко прижилась в нашей стране?
- Нормально. Раньше она наезжала эпизодами. Теперь вот уже около пяти лет живет в нашей стране. Говорит по-русски, ходит в наши магазины.
- Чувствуете ли вы при общении с ней разницу в менталитете по сравнению с российскими спортсменами?
- Японские спортсмены более самостоятельные, трудолюбивые, обязательные и дисциплинированные. И очень послушные. Никогда не перечат тренеру. И это нравится любому наставнику, потому что все любят, когда твои ученики исполнительные.
- Говорят, что Юко тренируется чуть ли не по 5 часов в день?
- Она закончила факультет международных отношений Санкт-Петербургского государственного университета. И, даже будучи студенткой, каталась наравне со всеми. А ведь ей еще приходилось заниматься, сдавать сессии. Если бы она училась на родном языке или английском, ей бы было легче. А так все давалось очень тяжело. Особенно политические науки.
- Можно сказать, что вы для нее в России стали опекуном?
- Да. Я ведь должна направить ее, объяснить особенности жизни в России. Показать самые простые вещи: где что находится, где зубы можно вылечить, где купить продукты. У нее с этим возникают сложности. Поэтому Игорь Борисович Москвин, который ее тренировал многие годы и сейчас тренирует, ну и я, являемся для Юко опекунами (смеется).
- Она к вам в гости заходит?
- Иногда, когда приготовит что-нибудь из своей национальной кухни. Иногда мы ей носим русскую еду.
- А как между собой общаются Юко и Саша?
- У них хорошие рабочие отношения. Саша тоже дисциплинированный, исполнительный. Он из хорошей семьи, хорошо воспитан. Мне с ними легко работать, в удовольствие.
ЖЕНСКИЙ ВЗГЛЯД
Улыбку на лицо - и побежали
Обычным людям спортсмены завидуют белой завистью
- Скоро 8 Марта. Любите этот праздник?
- У нас свой график. Мы почти не отмечаем праздники, как все люди. В этом наша к ним белая зависть. У нас в эти дни тренировки. Праздников так много, что не успеваешь на все среагировать. Мне порой говорят: «Поздравляю». Я спрашиваю: «С чем?» - «Как же! Сегодня ваш праздник». - «А, да-да...»
- Но вам подарки в этот день дарят?
- У нас в группе это принято. И мы на 23 Февраля тоже отвечаем.
- Что пожелаете нашим женщинам?
- Больше улыбок и приятных слов в свой адрес. Хорошего настроения, которое они сами себе создадут. Наши женщины сильные. И пусть даже у них много проблем. А что такое жизнь без проблем? Такого не бывает. Везде есть плюсы и минусы. Выйдешь порой на улицу, смотришь, мальчишки и девчонки улыбаются. У всех нас достаточно сил, чтобы всегда иметь хорошее настроение, а у женщин - цвести и радовать молодых людей.
- А вы умеете себе настроение поднимать?
- Конечно. Очень просто. Утром встаешь и говоришь: «Ой, какая хорошая погода на улице». Быстренько - улыбочку на лицо. Это по системе Станиславского: представь, что сегодня хорошая погода, представь, что у тебя нет проблем. А если и есть, то меньше, чем у других. И побежали…
Там есть еще фотографии с мастер-класса Москвиной